#102 : Flemish Comic Conventions
I don't think all American Comic Conventions are super huge and popular or something, but the general look of Flemish ones is a lot of Francobelgian stuff and grey hair. If there is any.
The translations (of the dialect-written flemish) are: "It's a first print", "A Suske and Wiske", "Ah, another Asterix for my collection", "De Rode Ridder, Timeless eh" and "Yeah.. I like Nero".
I bet those of you who don't speak Dutch are now thrilled to know these secret and very wise Flemish words.
Also, I just google'd how Suske en Wiske is called in English and it's either Spike and Suzy or Willy and Wanda. ... Which just feels super weird if you've never heard of that.